Keine exakte Übersetzung gefunden für فريق المعالجة
Übersetzen Spanisch Arabisch فريق المعالجة
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
-
eventual (n.) , mfmehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
médico (adj.)متطلب معالجة {médica}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
referir (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
¿Eres realmente del grupo de psicólogos?أنتى حقاُ معالجة الفريق ؟
-
Generalmente Batman espera que el equipo maneje sus propios problemas,...بشكل خاص، فإن (باتمان) يتوقع .من الفريق معالجة مشاكله الخاصة بنفسه
-
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.وقد عملت اللجنة بمساعدة من الفريق على معالجة هذه المشكلة.
-
Se reconoció que había múltiples asuntos conexos que podían ser estudiados útilmente por el grupo.وجرى التسليم بأن هناك مجموعة من المسائل الإضافية ذات الصلة التي يمكن أن يعالجها الفريق معالجة مفيدة.
-
Mi papá tiene un cuerpo de seguridad. Quiero que ellos lo resuelvan..لدى أبي فريق أمني .أريد معالجة هذا الأمر في سرية
-
De hecho me hace ir a ver al psiquiatra del equipo mañana.فى الحقيقة سيجعلنى أذهب لأرى معالجة الفريق غداً
-
En el informe también se incluyen las opciones recomendadas por el Grupo para hacer frente al comercio perjudicial de metilbromuro, que son las siguientes:كما يشمل التقرير الخيارات التي يقترحها الفريق بشأن معالجة التجارة الضارة في بروميد الميثيل، وهي كالتالي:
-
El Grupo trató de abordar este problema siguiendo la pista del avión y de las compañías de cargamento aéreo que participaban en prácticas ilegales y abusivas, con inclusión de una utilización de documentación falsa o caducada.وقد حاول الفريق معالجة هذه المشكلة عن طريق تعقب شركات الطيران والشحن الجوي الضالعة في ممارسات غير قانونية وغير سليمة، بما في ذلك العمل بوثائق زورت أو انقضت مدة صلاحيتها.
-
A la hora de tratar estas cuestiones, las prioridades del grupo de ciudades deberán ser:ينبغي أن يقوم فريق المدينة في معالجة هذه القضايا بما يلي، على سبيل الأولوية:
-
Además, el Grupo de Expertos debería señalar en qué medida la información proporcionada en los informes nacionales se refiere a estas esferas temáticas y sectoriales concretas:وأثناء هذا الاستعراض ينبغي أن يراعي فريق الخبراء مدى معالجة المعلومات الواردة في التقارير الوطنية للقضايا المواضيعية والقطاعية التالية: